AsiaKOL亞洲達人通 | 找網紅合作? 亞洲熱門KOL都在這裡

AsiaKOL,網紅行銷,KOL行銷,跨境網紅,台灣網紅,AKBOX開箱,AKTOUR,微網紅行銷,網紅電商,網紅分潤,品牌大使,網紅排行,網紅數據,網紅大數據

Q1.我選擇的KOL一定會幫我寫稿嗎? A:一般來說KOL都會接稿,但不排除以下情況:      1)發文檔期不符合;      2)KOL覺得約稿品牌或產品不符合其本身定位。      如出現以上情況,我們會幫忙協調,若還是不願接稿,我們會再協助更換其他同等級KOL。 Q2.與AsiaKOL合作專案會簽約嗎? A:會。在您確認提交訂單後,會有客服與您聯絡,確認約稿訂單細節,并簽訂一份合約,包括報價單、保密條約以及服務合約。 Q3.我需要如何跟達人配合? A:主要的約稿形式有以下3種,現分別作出說明:      1)純轉PO不撰文:客戶提供圖文,KOL不作任何修改直接發佈;      2)撰文:客戶提供圖片,KOL撰寫文章并發佈;            3)需小樣或體驗撰寫圖文:客戶提供產品試用,或實際體驗(如酒店等服務型產品),KOL自行拍攝照片、撰寫文章并發佈。  Q4.如果KOL寫的稿件我不滿意,我能要求他修改嗎? A:可以。但是有修改次數限制,一般以1-2次為限。提出修改需求前請慎重考慮,盡量一次將需求全部提出,以減少來回過稿次數,避免消耗時間。 Q5.非中文國家的稿件會幫我翻譯成中文嗎? A:不會。如無特殊說明,我們將會直接提供KOL的以當地語言撰寫的稿件。如果需要翻譯成中文,則需另收翻譯費用,收費標準另洽。 Q6.專案結束後,是否會給我KPI績效報告? A:專案結束后,AsiaKOL會提供一份結案PDF,內附發佈網址與帶有實際KPI成效的上刊畫面截圖。  Q7.長期合作或訂購多個專案有沒有優惠方案? A:有。目前AsiaKOL擬採用折價券或是滿額立減優惠,更詳細的優惠方案正在規劃中,請密切關注!    

常見問題 | Q&A


Q1.我選擇的KOL一定會幫我寫稿嗎?
A:一般來說KOL都會接稿,但不排除以下情況:
     1)發文檔期不符合;
     2)KOL覺得約稿品牌或產品不符合其本身定位。
     如出現以上情況,我們會幫忙協調,若還是不願接稿,我們會再協助更換其他同等級KOL。


Q2.與AsiaKOL合作專案會簽約嗎?
A:會。在您確認提交訂單後,會有客服與您聯絡,確認約稿訂單細節,并簽訂一份合約,包括報價單、保密條約以及服務合約。

Q3.我需要如何跟達人配合?
A:主要的約稿形式有以下3種,現分別作出說明:
     1)純轉PO不撰文:客戶提供圖文,KOL不作任何修改直接發佈;
     2)撰文:客戶提供圖片,KOL撰寫文章并發佈;      
     3)需小樣或體驗撰寫圖文:客戶提供產品試用,或實際體驗(如酒店等服務型產品),KOL自行拍攝照片、撰寫文章并發佈。 


Q4.如果KOL寫的稿件我不滿意,我能要求他修改嗎?
A:可以。但是有修改次數限制,一般以1-2次為限。提出修改需求前請慎重考慮,盡量一次將需求全部提出,以減少來回過稿次數,避免消耗時間。

Q5.非中文國家的稿件會幫我翻譯成中文嗎?
A:不會。如無特殊說明,我們將會直接提供KOL的以當地語言撰寫的稿件。如果需要翻譯成中文,則需另收翻譯費用,收費標準另洽。

Q6.專案結束後,是否會給我KPI績效報告?
A:專案結束后,AsiaKOL會提供一份結案PDF,內附發佈網址與帶有實際KPI成效的上刊畫面截圖。 

Q7.長期合作或訂購多個專案有沒有優惠方案?
A:有。目前AsiaKOL擬採用折價券或是滿額立減優惠,更詳細的優惠方案正在規劃中,請密切關注!
 
 
Q1.我選擇的KOL一定會幫我寫稿嗎? A:一般來說KOL都會接稿,但不排除以下情況:      1)發文檔期不符合;      2)KOL覺得約稿品牌或產品不符合其本身定位。      如出現以上情況,我們會幫忙協調,若還是不願接稿,我們會再協助更換其他同等級KOL。 Q2.與AsiaKOL合作專案會簽約嗎? A:會。在您確認提交訂單後,會有客服與您聯絡,確認約稿訂單細節,并簽訂一份合約,包括報價單、保密條約以及服務合約。 Q3.我需要如何跟達人配合? A:主要的約稿形式有以下3種,現分別作出說明:      1)純轉PO不撰文:客戶提供圖文,KOL不作任何修改直接發佈;      2)撰文:客戶提供圖片,KOL撰寫文章并發佈;            3)需小樣或體驗撰寫圖文:客戶提供產品試用,或實際體驗(如酒店等服務型產品),KOL自行拍攝照片、撰寫文章并發佈。  Q4.如果KOL寫的稿件我不滿意,我能要求他修改嗎? A:可以。但是有修改次數限制,一般以1-2次為限。提出修改需求前請慎重考慮,盡量一次將需求全部提出,以減少來回過稿次數,避免消耗時間。 Q5.非中文國家的稿件會幫我翻譯成中文嗎? A:不會。如無特殊說明,我們將會直接提供KOL的以當地語言撰寫的稿件。如果需要翻譯成中文,則需另收翻譯費用,收費標準另洽。 Q6.專案結束後,是否會給我KPI績效報告? A:專案結束后,AsiaKOL會提供一份結案PDF,內附發佈網址與帶有實際KPI成效的上刊畫面截圖。  Q7.長期合作或訂購多個專案有沒有優惠方案? A:有。目前AsiaKOL擬採用折價券或是滿額立減優惠,更詳細的優惠方案正在規劃中,請密切關注!    
zh_tw